Cette citation exprime l'idée d'une sensibilité extrême et disproportionnée, où ce qui n'est qu'une égratignure pour autrui devient une déchirure pour le locuteur. Elle met en lumière une vulnérabilité exacerbée face aux expériences de la vie.
Traduction
(EN)
"I am endowed with an absurd sensitivity; what grazes others tears me apart."