Qui t’a donné crédit compte sur ta p
Analyse Approfondie
Interprétation
Cette citation souligne l'importance de l'honnêteté et de la fiabilité dans les relations humaines. Elle signifie que lorsqu'une personne vous accorde sa confiance en se fiant à votre parole, vous avez l'obligation morale de tenir votre promesse. La trahison de cette confiance serait considérée comme un acte méprisable et indigne.
Origine / Contexte
Citation traditionnelle d'origine inconnue, souvent attribuée à la sagesse populaire ou aux proverbes français.
Traduction (EN)
"Who gave you credit counts on your word. Keep your promise, to deceive would be baseness."
Tonalité Émotionnelle
sérieux et moralisateur
Mots-clés
#confiance
#promesse
#honnêteté
#morale
#parole
#engagement