Thèmes Populaires

×

Mon Dieu qui n'êtes personne, donnez-mo

Mon Dieu qui n\'êtes personne, donnez-moi chaque j...
“Mon Dieu qui n'êtes personne, donnez-moi chaque jour ma chanson quotidienne, mon Dieu qui êtes un clown, je vous salue, je ne pense jamais à vous, je pense à tout le reste, c'est déjà bien assez de travail, amen.”
Copié !

Analyse Approfondie

Interprétation

Cette citation exprime une relation paradoxale avec Dieu, présenté comme un 'clown' et 'personne', suggérant une absence ou une absurdité divine. Le locuteur demande quotidiennement sa 'chanson', métaphore d'une inspiration ou d'une raison d'être, tout en avouant ne jamais penser à Dieu, considérant que penser 'au reste' est déjà suffisamment laborieux. Cela reflète une spiritualité désenchantée, mêlant ironie et besoin existentiel.

Origine / Contexte

Cette citation est extraite du livre 'Le Clown' de l'auteur français Boris Vian, publié en 1952. Elle illustre le ton provocateur et absurde caractéristique de l'œuvre, qui explore des thèmes existentialistes à travers des personnages marginaux.

Traduction (EN)

"My God who is nobody, give me my daily song every day, my God who is a clown, I salute you, I never think of you, I think of everything else, that's already enough work, amen."

Tonalité Émotionnelle

ironique et désabusé

Mots-clés

#absurde #spiritualité #ironie #existentialisme #prière paradoxale #Boris Vian