Cette expression signifie qu'il est préférable de faire un faux pas physique que de commettre une erreur verbale. Elle met en garde contre les conséquences souvent plus graves des paroles maladroites ou blessantes comparées aux simples accidents physiques.
Origine / Contexte
Proverbe français d'origine ancienne, souvent attribué à la sagesse populaire. On le retrouve dans diverses collections de proverbes depuis le 17ème siècle.
Traduction
(EN)
"Better to slip with the foot than with the tongue."