Thèmes Populaires

×

La parole qui nie Dieu brûle les lèvre

La parole qui nie Dieu brûle les lèvres sur lesq...
“La parole qui nie Dieu brûle les lèvres sur lesquelles elle passe, et la bouche qui s'ouvre pour blasphémer est un soupirail de l'enfer.”
Copié !

Analyse Approfondie

Interprétation

Cette citation exprime que les paroles qui nient Dieu ou blasphèment sont intrinsèquement destructrices, brûlant littéralement les lèvres de celui qui les prononce. La bouche qui blasphème est comparée à une ouverture vers l'enfer, suggérant que de telles paroles ont une origine démoniaque et conduisent à la damnation.

Origine / Contexte

Cette citation est attribuée à Victor Hugo, probablement tirée de ses œuvres littéraires ou discours, bien que sa source exacte ne soit pas clairement identifiée dans les archives publiques.

Traduction (EN)

"The word that denies God burns the lips on which it passes, and the mouth that opens to blaspheme is a vent of hell."

Tonalité Émotionnelle

sévère et moralisateur

Mots-clés

#blasphème #religion #morale #Victor Hugo #enfer #parole #damnation