Défendre d'aimer à une jeune et jolie
“Défendre d'aimer à une jeune et jolie personne, ce serait défendre à un arbre de porter des feuilles au mois de mai.”
Copié
!
Analyse Approfondie
Interprétation
Cette citation utilise une métaphore naturelle pour exprimer l'idée que l'amour est aussi naturel et inévitable pour une jeune personne que la pousse des feuilles pour un arbre au printemps. Elle suggère que tenter d'empêcher quelqu'un d'aimer est aussi futile que de vouloir arrêter le cycle des saisons.
Origine / Contexte
Cette citation est attribuée à Voltaire, bien que sa source exacte (œuvre ou lettre spécifique) ne soit pas toujours clairement identifiée dans les références courantes. Elle reflète son style littéraire et sa pensée sur la nature humaine.
Traduction (EN)
"To forbid a young and pretty person to love would be like forbidding a tree to bear leaves in May."
Tonalité Émotionnelle
poétique et philosophique
Mots-clés
#amour
#nature
#jeunesse
#inévitabilité
#métaphore
#Voltaire