Thèmes Populaires

×

Tout le monde le sait bien qu'il n'y a p

Tout le monde le sait bien qu\'il n\'y a pas de raci...
“Tout le monde le sait bien qu'il n'y a pas de racisme mais des racismes : racisme anti-pauvre, racisme anti-jeune, racisme anti-femme, racisme anti-arabe... Alors, si vous êtes une "pauvre jeune femme arabe !"...”
Copié !

Analyse Approfondie

Interprétation

Cette citation souligne que le racisme n'est pas un phénomène unique mais prend des formes multiples selon les groupes ciblés. Elle énumère plusieurs types de discriminations (anti-pauvres, anti-jeunes, anti-femmes, anti-arabes) pour illustrer cette diversité. La phrase finale, avec son ton ironique, montre comment ces différentes formes de racisme peuvent se cumuler pour une personne appartenant à plusieurs groupes marginalisés.

Origine / Contexte

Citation attribuée à l'écrivain et journaliste français Tahar Ben Jelloun, extraite de son essai 'Le Racisme expliqué à ma fille' (1998), où il aborde les mécanismes du racisme de manière pédagogique.

Traduction (EN)

"Everyone knows well that there is no racism but racisms: anti-poor racism, anti-young racism, anti-woman racism, anti-Arab racism... So, if you are a 'poor young Arab woman'..."

Tonalité Émotionnelle

ironique et critique

Mots-clés

#racisme #discrimination #intersectionnalité #marginalisation #Tahar Ben Jelloun