Thèmes Populaires

×

Que l'évêque qui condamna Jeanne d'Arc

Que l\'évêque qui condamna Jeanne d\'Arc se nomme ...
“Que l'évêque qui condamna Jeanne d'Arc se nomme Cauchon, que le gendarme qui brise la mâchoire de Robespierre s'appelle Merda, ce sont les clins d'oeil que l'Histoire fait aux écoliers.”
Copié !

Analyse Approfondie

Interprétation

Cette citation souligne les coïncidences ironiques de l'Histoire, où les noms des personnages semblent prédestinés à leurs actions : Cauchon (évêque qui condamna Jeanne d'Arc) évoque 'cochon', et Merda (gendarme qui blessa Robespierre) signifie 'merde' en italien. L'auteur suggère que ces détails anecdotiques rendent l'Histoire plus mémorable pour les élèves.

Origine / Contexte

Citation attribuée à l'écrivain français Daniel Pennac, extraite probablement de ses essais ou discours sur l'éducation, bien que la source exacte ne soit pas spécifiée.

Traduction (EN)

"That the bishop who condemned Joan of Arc is named Cauchon, that the policeman who broke Robespierre's jaw is called Merda, these are the winks that History gives to schoolchildren."

Tonalité Émotionnelle

ironique et pédagogique

Mots-clés

#ironie historique #anecdotes éducatives #onomastique #mémoire collective #pédagogie