“Méfie-toi de la tristesse.La tristesse est très proche de la haine.Permets-moi de te le dire.J'ai appris ça. Si tu avales le poison de quelqu'un dans l'espoir de le guérir, en le partageant avec lui, tu ne feras que le garder en toi.”
Copié
!
Analyse Approfondie
Interprétation
Cette citation met en garde contre la tristesse, présentée comme un poison émotionnel proche de la haine. L'auteur suggère que tenter d'aider quelqu'un en partageant sa tristesse (le 'poison') ne fait que l'intérioriser soi-même, sans guérir l'autre. C'est un avertissement contre l'empathie excessive qui peut devenir toxique.
Traduction
(EN)
"Beware of sadness. Sadness is very close to hatred. Let me tell you this. I learned that. If you swallow someone's poison hoping to heal them by sharing it with them, you will only keep it within yourself."