Cette citation suggère que les femmes ne gardent de secret que ce qu'elles ignorent elles-mêmes, impliquant qu'elles sont généralement transparentes ou incapables de dissimuler ce qu'elles connaissent. Elle peut être interprétée comme un commentaire sur la nature supposée féminine de l'honnêteté ou de l'incapacité à mentir efficacement.
Traduction
(EN)
"The only secret women keep is the one they don't know."