Cette citation évoque la rapidité avec laquelle le temps transforme toute chose, soulignant l'indifférence de la nature face aux changements humains. Elle exprime une réflexion mélancolique sur l'oubli et l'éphémère.
Origine / Contexte
Extrait du poème 'Tristesse d'olympio' dans le recueil 'Les Rayons et les Ombres' (1840) de Victor Hugo.
Traduction
(EN)
"How little time suffices to change all things! Nature with serene brow, how you forget!"
Tonalité Émotionnelle
mélancolique et contemplatif
Mots-clés
#temps
#oubli
#nature
#mélancolie
#éphémère
#Victor Hugo