Cette phrase métaphorique suggère que la lumière extérieure (le soleil physique) aspire à la lumière intérieure (l'illumination spirituelle ou la conscience), évoquant une quête d'équilibre entre le monde matériel et le monde intérieur.
Origine / Contexte
Origine non identifiée avec certitude - souvent attribuée à la tradition soufie ou à des écrits mystiques, mais sans source littéraire spécifique documentée.
Traduction
(EN)
"The outer Sun thirsts for the inner Sun."
Tonalité Émotionnelle
poétique et contemplatif
neutre à légèrement positive