“L'homme qui aime normalement sous le soleil, adore frénétiquement sous la lune.”
Copié
!
Analyse Approfondie
Interprétation
Cette citation suggère que les émotions humaines, en particulier l'amour, sont intensifiées ou transformées par l'atmosphère nocturne et l'influence de la lune, contrastant avec la normalité du jour.
Origine / Contexte
Origine inconnue ; souvent attribuée à des auteurs français du XIXe siècle comme Gérard de Nerval ou à des recueils de poésie romantique, mais sans source vérifiée.
Traduction
(EN)
"The man who loves normally under the sun, adores frenetically under the moon."