Thèmes Populaires

×

Il n'est qu'un seul plaisir qu'on arrach

Il n\'est qu\'un seul plaisir qu\'on arrache à l\'abs...
“Il n'est qu'un seul plaisir qu'on arrache à l'absence, celui de soupirer, c'est une jouissance ; un doux besoin : lorsqu'on est amoureux on respire avec peine, et l'on soupire mieux.”
Copié !

Analyse Approfondie

Interprétation

Ce vers exprime l'idée paradoxale que l'absence, bien que douloureuse, offre un plaisir unique : celui de soupirer. Le soupir est présenté comme une jouissance et un doux besoin pour l'amoureux, soulignant que l'amour intense peut rendre la respiration difficile, mais que le soupir apporte un soulagement et une forme de satisfaction mélancolique.

Origine / Contexte

Citation extraite de la pièce 'Le Misanthrope' (Acte II, Scène 1) de Molière, écrite en 1666. Prononcée par le personnage d'Alceste dans un dialogue sur l'amour et ses contradictions.

Traduction (EN)

"There is only one pleasure that absence can snatch away, that of sighing, which is a delight; a sweet need: when one is in love, one breathes with difficulty, and one sighs better."

Tonalité Émotionnelle

mélancolique et passionné

Mots-clés

#amour #absence #mélancolie #paradoxe #sentiment #soupir #Molière #XVIIe siècle