Thèmes Populaires

×

Sans doute nous ne battons plus la table

Sans doute nous ne battons plus la table contre la...
“Sans doute nous ne battons plus la table contre laquelle nous nous cognons, mais pour des coups différents, quoique de nature analogue, nous avons inventé le mot destin, que nous nous entendons à accuser.”
Copié !

Analyse Approfondie

Interprétation

Cette citation suggère que les humains, au lieu de reconnaître leurs propres erreurs ou maladresses, ont créé le concept abstrait de 'destin' pour attribuer la responsabilité des événements négatifs. Elle souligne une tendance à externaliser la faute plutôt que d'assumer nos actions, en comparant cela à cesser de frapper la table contre laquelle on se cogne, mais en inventant une explication plus sophistiquée pour des souffrances similaires.

Origine / Contexte

Cette citation est tirée de 'Le Gai Savoir' (livre IV, aphorisme 277) de Friedrich Nietzsche, publié en 1882. Elle fait partie de ses réflexions sur la psychologie humaine et la création de concepts pour expliquer la souffrance.

Traduction (EN)

"No doubt we no longer beat the table against which we bump ourselves, but for different blows, though of an analogous nature, we have invented the word destiny, which we understand how to accuse."

Tonalité Émotionnelle

critique et ironique

Mots-clés

#destin #responsabilité #psychologie humaine #Nietzsche #philosophie #souffrance #rationalisation