“On donne toujours un nom à ce qui fait peur, raison pour laquelle d'ailleurs, par prudence, les hommes en ont deux.
”
Copié
!
Analyse Approfondie
Interprétation
Cette citation suggère que les êtres humains, par peur de l'inconnu ou de ce qui les effraie, ont tendance à nommer ces choses pour les apprivoiser. Le fait d'avoir deux noms pour une même chose pourrait refléter une prudence supplémentaire, une tentative de mieux cerner ou contrôler ce qui inspire la crainte, ou peut-être une dualité dans la perception humaine du danger.
Origine / Contexte
Citation attribuée à l'écrivain français Jean Giono, extraite de son œuvre 'Le Hussard sur le toit' (1951).
Traduction
(EN)
"We always give a name to what frightens us, which is why, out of prudence, men have two."