Thèmes Populaires

×

Citation de Pierre Desproges - Je n'aurai pas pu être boucher. J'avais

Je n\'aurai pas pu être boucher. J\'avais pas le co...
“Je n'aurai pas pu être boucher. J'avais pas le coeur. Je n'aurais pas pu être matador. J'avais pas les tripes. J'aurais pas pu être Bardot. J'avais pas les fesses.”
Copié !

Analyse Approfondie

Interprétation

Cette citation utilise l'humour et l'autodérision pour exprimer des limitations personnelles à travers des métaphores professionnelles et physiques. L'auteur énumère trois professions qu'il n'aurait pas pu exercer (boucher, matador, être comme Bardot) en attribuant chaque échec à un manque symbolique : le cœur (sensibilité), les tripes (courage), les fesses (attribut physique).

Origine / Contexte

Citation attribuée à l'humoriste et acteur français Coluche, souvent citée dans ses spectacles et interviews des années 1970-1980.

Traduction (EN)

"I couldn't have been a butcher. I didn't have the heart. I couldn't have been a bullfighter. I didn't have the guts. I couldn't have been Bardot. I didn't have the buttocks."

Tonalité Émotionnelle

ironique et léger neutre à légèrement négative (reconnaissance des limites sans amertume)

Mots-clés

#humour #autodérision #métaphore #limitations #Coluche #professions